朝のよくある風景で、女の子がお母さんにしてってお願いすることの一つ。
「髪の毛をむすんでくれる?」
髪を結ぶのが大嫌いなうちの娘は、絶対にいわないけど・・・
「結ぶ」って、なんていうんだ?ってとっさに出てこないですよね。
”Can you style my hair?”
ヘアースタイルは日本でも馴染みのある単語ですね。
「髪を結ぶ」、つまり「髪をスタイルする(整える)」といういい方が一般的。
逆に、「むすんであげようか?」ってお母さんが聞く時は、
”Do you want me to syle your hair?”
(髪型を整えてあげようか?)
ちなみに、男の子は、さすがに髪を結ぶことはあまりないと思いますが・・・
例えば、
「寝癖を直して」
”Can you fix my bedhead?”
寝癖は、bedheadとかbedhairとかって言います。