朝のよくある風景で、女の子がお母さんにしてってお願いすることの一つ。

「髪の毛をむすんでくれる?」
髪を結ぶのが大嫌いなうちの娘は、絶対にいわないけど・・・
「結ぶ」って、なんていうんだ?ってとっさに出てこないですよね。

”Can you style my hair?”

ヘアースタイルは日本でも馴染みのある単語ですね。
「髪を結ぶ」、つまり「髪をスタイルする(整える)」といういい方が一般的。

逆に、「むすんであげようか?」ってお母さんが聞く時は、

”Do you want me to syle your hair?”
(髪型を整えてあげようか?)

 

ちなみに、男の子は、さすがに髪を結ぶことはあまりないと思いますが・・・

例えば、

「寝癖を直して」

”Can you fix my bedhead?”

寝癖は、bedheadとかbedhairとかって言います。