お知らせ

こんな時、どういうの?Part2

2016年06月20日生徒のみなさんへ

朝のよくある風景で、女の子がお母さんにしてってお願いすることの一つ。

「髪の毛をむすんでくれる?」
髪を結ぶのが大嫌いなうちの娘は、絶対にいわないけど・・・
「結ぶ」って、なんていうんだ?ってとっさに出てこないですよね。

”Can you style my hair?”

ヘアースタイルは日本でも馴染みのある単語ですね。
「髪を結ぶ」、つまり「髪をスタイルする(整える)」といういい方が一般的。

逆に、「むすんであげようか?」ってお母さんが聞く時は、

”Do you want me to syle your hair?”
(髪型を整えてあげようか?)

 

ちなみに、男の子は、さすがに髪を結ぶことはあまりないと思いますが・・・

例えば、

「寝癖を直して」

”Can you fix my bedhead?”

寝癖は、bedheadとかbedhairとかって言います。

 

こんな時、どういうの?Part1

2016年06月13日生徒のみなさんへ

教室では、先生が英語Onlyでレッスンしています。
でも、英語で実際に会話できるようになるには、残念ながらそれだけでは足りません。
そこで、ご家庭でもちょっとしたシチュエーションで使える簡単な会話をご紹介していこうと思います。
パパママも怖がらずに、お子様と英語で会話してみましょう!

「いってらっしゃい!」
こどもを家から送り出す時、日本では「いってらっしゃい」って言います。
じゃあ、英語は?
直訳してしまうと、なんか変な感じになりませんか?
実は、英語には「いってらっしゃい」の意味を正確に表す言葉はありません。
そのかわりにアメリカでもっともよく使われるのは、

「Have a good day!」
「Have fun today!」
(1日楽しんでね)

いかにもアメリカ人らしい、1日の送り出し方ですね。
※簡単に「Bye」ということもあります。
もし映画や海外ドラマを見る機会があったら、気を付けて見てみてください!

次回に続く

最近、気が付いたこと

2016年06月08日Kentの1日

ミニチュアシュナウザーって犬をご存知ですか。
実は、ちょっと気難しそうな先生にそっくりです!
お暇な時にちょっと画像を探してみてください。
笑っちゃいます。

The only creatures that are evolved enough to convey pure love are dogs and infants.
(ピュアな愛を伝えることのできる進化を遂げた唯一の生き物は犬と子供だ。)
*creatureは「生物」、「生き物」という名詞、infantは「幼児」(7歳未満の子ども)という名詞

なんて名言を映画俳優、ジョニー・ディップは残していますよ~

Mommy&Meクラス、始まりました!

2016年05月27日受講風景

5月より、2組の親子で、クラスが開始しました。

1歳と2歳の親子クラスですが、英語に興味をもってくれるといいなと思います!

まずは、先生を怖がらない、外国人になれることがファーストステップ!

次に音で、英語を楽しめるようになるといいなと思います。

1 4 5 6 7 8 9 10
TOP
【予約制】まずは無料体験レッスン!